"Down and Out in Paris and London" follows the life of tramps, or people that went "down and out" in life. We read chapter XXXIII, and I am going to share my thoughts around that chapter.
First of all, I would like to say that the author is astonishing in a way that he makes the reader feel like he/she is really close to the main characters, which makes it more personal and real. He also writes in a very "British" way, using words that are rarerly used in the American language, such as "have-nots, margarine, crown (money) ect."
Moreover, Orwell is really good at catching a reader, and he also makes it easy to both understand and continiue reading, which often is a problem among authors. His way of making the language and dialogue flow is something to point out, as it is one of the most important aspects of his writings.
However, the story follows tramps living in both Paris and London, and how they manage to come around and about in the cold and dim cities, living far below the poverty line, and in a collective of men and women that are considered to be failures in the society. The tramps usually sleep in churches and other places that are there for the poor and the needy, and they spend their days glimmering and strolling about in the streets of the city. The chapter ends with all the tramps rioting against a local church because they somehow feel that the church looks down on them, and helps out because the church thinks that the tramps actually needs it.
I like this text because the author's language is very good, and so the reader gets interested. On the controrary I think that it has somehow grown to be too old, and out of date. It is always interesting to read about "real" persons and characters, and the book is truly one of the better by British authors.
Mathias~
http://www.newyorker.com/online/blogs/bookclub/down-and-out-in/
Abonner på:
Legg inn kommentarer (Atom)
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar